關(guān)心的英文名詞?thought 讀音:英 [θ??t] 美 [θ??t] n. 思想;想法;意向;思念;觀念;打算;關(guān)心;顧慮 v. 想,思考,考慮(動(dòng)詞think的過去式和過去分詞) Take no thought for your future needs. 不必為將來的需要而操心。那么,關(guān)心的英文名詞?一起來了解一下吧。
care的名詞形式是care。
英 [ke?(r)] 美 [ker]
v. 關(guān)心;擔(dān)憂;照顧;喜愛;介意;傾向于;愿望;在乎
n. 小心;照料;憂慮;注意;護(hù)理
例句:She will care for the children while I am away.
翻譯:我不在的時(shí)候,她會(huì)照顧那些孩子。
用法
n. (名詞)
1、care用作名詞時(shí)意思是“照顧”“護(hù)理”,也可指“小心”“注意”,還可指“憂慮”“掛念”,均用作不可數(shù)名詞。
2、care可作“煩人的事”解,為可數(shù)名詞,多用其復(fù)數(shù)形式。
近義詞
desire
英 [d?'za??(r)] 美 [d?'za??r]
n. 渴望;愿望;欲望
v. 渴望;向往;要求
例句:Young people have no desire to work for the government.
翻譯:年輕人沒有在政府部門工作的意愿。
用法
n. (名詞)
desire用作名詞的意思是“愿望,欲望”,可指各種愿望、欲望,包括好的和不好的;可用作不可數(shù)名詞,也可用作可數(shù)名詞。desire引申還可作“渴望的人或事”解,常用于單數(shù)名詞。
care的名詞形式仍然是”care”。
作為名詞的”care”:它通常指的是對(duì)某事物或某人的關(guān)注、憂慮、關(guān)心或照顧。例如,”She took great care of her elderly mother.“
變形:雖然”care”本身已經(jīng)是名詞形式,但它還可以變形為形容詞”careful”和副詞”carefully”,以滿足不同語境下的表達(dá)需求。
care作為名詞,具有豐富的含義,包括照料、照顧、照看、護(hù)理、小心、謹(jǐn)慎、憂慮、焦慮等。同時(shí),它還具有動(dòng)詞的特性,表示關(guān)注、在意、擔(dān)憂、關(guān)心、關(guān)懷和努力。在不同的語境中,care的表現(xiàn)形式各異,能夠靈活運(yùn)用。
例如,Without her care and concern, he had no chance at all.若非她的關(guān)心和照顧,他根本沒有機(jī)會(huì)。這里的care和concern都表現(xiàn)了對(duì)某人的關(guān)心和照料。
又如,You don't care about anything but yourself and your precious face.你什么都不關(guān)心,除了你自己和你那張嬌貴的臉。此句中的care則表達(dá)了對(duì)某些事情的不在乎。
在作為及物動(dòng)詞使用時(shí),care可以表示“在乎”“介意”“關(guān)心”等含義,后面常跟that/wh-或if/whether引導(dǎo)的從句,也可以跟動(dòng)詞不定式,多用于疑問句、否定句或條件句中,如Do you care if I open the window?你介意我開窗嗎?
當(dāng)care表示“愿意”時(shí),后面常跟動(dòng)詞不定式,一般用于疑問句、否定句或條件句中,也可用于含有懷疑或不確定意味的半否定句中,但不用于意思十分確切的肯定句中。
concern名詞:關(guān)注、關(guān)心、憂慮。
關(guān)心、關(guān)注是人類的基本情感之一,表達(dá)對(duì)他人的在意和重視。當(dāng)我們說某人或某事物是我們的concern時(shí),意味著我們對(duì)其持有強(qiáng)烈的關(guān)注態(tài)度,可能涉及到情感、利益或責(zé)任等方面。
一、作為名詞的concern表示關(guān)注或關(guān)心。
在日常交流中,我們經(jīng)常用到concern這個(gè)詞。比如,當(dāng)朋友遇到困難時(shí),我們會(huì)表達(dá)對(duì)他們的concern,希望他們能夠度過難關(guān)。此時(shí),concern傳遞的是友善、支持和關(guān)心的信息。此外,在組織或團(tuán)隊(duì)中,領(lǐng)導(dǎo)可能會(huì)對(duì)員工的well-being表達(dá)concern,以確認(rèn)他們的身心健康狀況,體現(xiàn)了組織的關(guān)懷和對(duì)員工的尊重。
二、concern也可表示憂慮。
當(dāng)我們對(duì)某事的未來發(fā)展或結(jié)果持有擔(dān)憂時(shí),我們也會(huì)用到concern這個(gè)詞。這種擔(dān)憂可能源于不確定性、風(fēng)險(xiǎn)或潛在的問題。例如,對(duì)于即將進(jìn)行的手術(shù)或重要決策,人們可能會(huì)表達(dá)對(duì)此的concern,希望結(jié)果能夠符合預(yù)期。在這種情況下,concern反映了人們希望避免不良結(jié)果的心理狀態(tài)。
三、concern在某些特定語境下還有其他含義。
以下是一些英語同根詞的列舉:
1. care 系列care:動(dòng)詞,意為“關(guān)心;擔(dān)憂”。 careful:形容詞,意為“小心的;仔細(xì)的”。 careless:形容詞,意為“粗心的;大意的”。 careness:名詞,意為“關(guān)心;憂慮”。 carelessness:名詞,意為“粗心;大意”。 carefully:副詞,意為“小心地;仔細(xì)地”。
2. bright 系列bright:形容詞,意為“明亮的;聰明的”。 brightness:名詞,意為“亮度;聰明;活潑”。 brightly:副詞,意為“明亮地;聰明地”。 brighten:動(dòng)詞,意為“使變亮;使高興;使快活”。 brightening:動(dòng)詞的現(xiàn)在分詞形式,也可用作形容詞,意為“正在變亮的”。 brightener:名詞,意為“增白劑;光亮劑”。 brightened:動(dòng)詞的過去式和過去分詞形式,意為“已變亮的;已高興的”。
這些同根詞通過添加不同的詞綴或改變?cè)~性,形成了具有相關(guān)意義但用法不同的詞匯。在英語學(xué)習(xí)中,掌握同根詞有助于擴(kuò)大詞匯量,并更好地理解詞匯之間的關(guān)聯(lián)和演變。
以上就是關(guān)心的英文名詞的全部?jī)?nèi)容,care: 動(dòng)詞詞性:主要表示“照顧、關(guān)心、擔(dān)心、喜愛”。例如,“I care about your safety.”這里care表達(dá)了對(duì)某人或某事的在意和關(guān)心。 名詞詞性:可以表示“照顧、小心、憂慮”。例如,“She took great care of the children.”這里care指的是對(duì)孩子們的細(xì)心照料。mind: 動(dòng)詞詞性:含義較為廣泛,內(nèi)容來源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除。